來源:台灣國際勞工協會(TIWA)
2009/08/22記者會後新聞稿
一群被遺忘的國際災民在哪裡?
籲請協尋災區移民移工專責化、透明化、多語化
主辦單位:台灣國際家庭互助協會、台灣國際勞工協會
地 點:台北市新移民會館(台北市長沙街二段171號)
時 間:2009年8月22日上午10時
莫拉克颱風重創南台灣,造成嚴重的災害與傷亡。連日來數千名災民忍痛、安全撤離面目全非的家園,但有許多焦慮的家人仍積極尋找生死未卜的親友。特別是移民、移工遠在東南亞、中國大陸的家人更是憂心如焚,不知如何跨海查詢她(他)們在台安危。台灣國際家庭互助協會會員越南姐妹阮金鳳,這幾天到災區與安全撤離的同胞姐妹阿芳(化名)、阿紅(化名)聊天、加油,她說:移民移工的母國家人在家鄉看到 國際媒體報導台灣災情慘重,十分擔憂,十幾天了卻接不到任何音訊,困於語言不通、資訊不足、聯繫中斷,只能苦等,是非常折磨人的事情。
嫁來台灣才三個月的越南婦女阿芳隨著家人倉皇逃出災區,飽受驚嚇,她說:「越南媽媽在電視上看到颱風的新聞,台灣好多路、好多橋都斷了,她以為我一定死了。後來我打電話回越南給媽媽,媽媽一直哭,說我很命苦,離開家已經很辛苦了,還遇到這樣的事情。」
阿紅是來台照顧阿嬤的越南看護工,隨著阿嬤一家人撤離家園,好不容易安頓下來,仍然非常敬業的貼身照顧阿嬤。阿紅說:「我很希望換個地方工作,山上實在太危險了,我好害怕。」
說完,驚魂甫定的阿紅寫了一個越南名字「THAM」(中譯:深),是她的越南同鄉姐妹,音訊全無,希望大家能幫忙找,只知道她嫁到小林村,她憂心忡忡地說:「【阿深】,妳到底在哪裡?」
就在今天記者會開始前20分鐘,台灣國際家庭互助協會的越南姐妹阮金鳳意外接到【阿深】的越南家人來電,終於有了更多阿深的基本資料:阿深護照上的越文姓 名:DOAN THI THAM,1983年5月15日出生,越南芹苴省人,結婚來台已七年,住在高雄縣甲仙鄉小林村。8月8日晚上10 點多越南家人正與阿深通電話,突然就斷了訊,至今失去連絡。阿深的母親因過於焦急擔慮,已臥病在床。阿深的家人懇求台灣政府幫忙尋人!
八八災後至今,不見主責單位移民署及勞委會公佈災區移民、移工的獲救、或失蹤、傷亡名單,連在台的外籍同鄉親友也無從協尋,更不用說,語言不通、資訊不足的母國家人,只能遠遠的隔海焦急,十幾天過去了,苦苦等不到一通報平安的越洋電話。
台灣國際家庭互助協會執行長張育華指出,移民署與勞委會原本便清楚掌握居住在災區的移民與移工名單,但目前災區各縣市政府公佈的獲救名單,沒有標識國籍、或護照上母國姓名;通報失聯人數裏,也不知涵蓋多少移民、移工,使得本地人、外國人都不知如何協尋外籍人士。災區的移民移工像是一群被遺忘的國際災民,缺乏查詢當事人安危的基本資訊。
台灣國際勞工協會秘書長吳靜如說,從十年前的九二一大地震、2003年
SARS肆虐到今天八八水災重創嘉南高屏,號稱走向國際化的台灣卻一直缺乏國際救援的視野與工作系統,救災、安置過程總是假裝看不見這群為台灣貢獻生命力的國際移工與移民。
台灣國際家庭互助協會與台灣國際勞工協會,兩個長期服務移民婦女與移工的民間團體,站在人道關懷、維護台灣國際形象的立場,以協尋專責化、透明化、多語化為原則,共同提出以下呼籲:
- 內政部、外交部、勞委會、陸委會等成立跨部會「88災區外籍人士協尋小組」,整合協尋服務。
- 移民署及勞委會公佈88災區獲救、失蹤、傷亡的移民移工雙語名單。
- 移民署與勞委會成立「多語協尋外籍人士專線」,以利移民移工的在台與母國親友查詢安危。
- 外交部應主動提供災區外籍人士獲救、失蹤、傷亡名單給各國駐台辦事處,以利移民移工的母國親友跨海聯繫、協尋。
- 外交部駐外辦事處與移民署應主動通知傷亡者家屬,並積極援助家屬來台奔喪或探病事宜。
没有评论:
发表评论